Já é quase 2018! Que tal aprender algumas palavras e frases úteis em japonês relacionadas às celebrações do Ano Novo? Se você estiver no país durante esta época, com certeza, precisará usar alguma dessas expressões!
Leia também:
- Shogatsu: as tradições do ano novo no Japão
- Além do “sayonara”. Saiba como se despedir como um japonês!
- Além do “oishii”. 8 maneiras diferentes de dizer “delicioso” em japonês!
1. Oshōgatsu
Japonês: お正月
Romaji: Oshōgatsu
Tradução: Ano Novo
2. Ōmisoka
Japonês: 大晦日
Romaji: Ōmisoka
Tradução: véspera de Ano Novo
3. Yoi otoshi o mukai kudasai
(Formal)
Japonês: よいお年をお迎えください。
Romaji: Yoi otoshi o mukai kudasai
Tradução: “Feliz Ano Novo!” ou “Tenha um bom ano” (Antes da virada do ano)
(Informal)
Japonês: よいお年を!
Romaji: Yoi otoshi o!
Tradução: “Feliz Ano Novo!” ou “Tenha um bom ano” (Antes da virada do ano)
“Yoi otoshi o omukae kudasai” e “Yoi otoshi o!” são expressões utilizadas até o dia 31 de dezembro para desejar um feliz Ano Novo. Então, caso você ainda esteja no fim do ano e quer desejar um bom ano novo para alguém, use estas frases.
4. Akemashite omedetō gozaimasu
(Formal)
Japonês: あけましておめでとうございます。
Romaji: Akemashite omedetō gozaimasu.
Tradução: Feliz Ano Novo!
(Informal)
Japonês: あけましておめでとう。
Romaji: Akemashite omedetō.
Tradução: Feliz Ano Novo!
Na língua japonesa, existem algumas maneiras de dizer “Feliz Ano Novo”. “Akemashite omedetō gozaimasu” é a mais usual e formal. Esta expressão é utilizada a partir da virada do ano, no dia 1º de janeiro.
Entre os jovens é possível escutar versões ainda mais curtas como “あけおめ” (“ake ome“) ou “あけおめ ことよろ” (“akeome kotoyoro“). Tratam-se de gírias, portanto, devem ser usadas apenas em situações extremamente casuais.
5. “Kotoshi mo yoroshiku onegaishimasu”
(Formal)
Japonês: 今年もよろしくお願いします。
Romaji: Kotoshi mo yoroshiku onegaishimasu.
Tradução: Conto com você neste ano!
(Informal)
Japonês: 今年もよろしくね!
Romaji: Kotoshi mo yoroshiku ne!
Tradução: Conto com você neste ano!
Depois de desejarem um feliz ano novo, os japoneses geralmente dizem “Kotoshi mo yoroshiku onegaishimasu“. Alguns jovens encurtam essa frase em ocasiões casuais dizendo “ことよろ” (koto yoro!).
6. “Kinga shinnen”
(Formal)
Japonês: 謹賀新年。
Romaji: Kinga shinnen.
Tradução: Feliz Ano Novo
Esta expressão é geralmente escrita em cartões postais de Ano Novo (nengajō) e em decorações colocadas nas frentes de casas e estabelecimentos comerciais.
“Yoi otoshi o mukai kudasai!”
Fonte: Learn Japanese Pod, Punipuni Japan
Imagem destacada: Studiare Giapponese