Na cultura japonesa dizer eu te amo é mais complicado do que parece. Não tentaremos nos aprofundarmos a fundo, mas explicar de forma simples, alguns dos motivos mais comuns.
Também não generalizaremos essa cultura, que não está presente na criação dos descendentes japoneses que cresceram e conviveram no Brasil e em países da América. Confira.
1. Timidez
Apesar de não podermos afirmar que todo japonês é introvertido e tímido, esse é um dos motivos das palavras de amor não saírem tão fácil mesmo em relacionamentos internacionais.
Temos muitos relatos de casais que demoram para conseguirem introduzir a palavra eu te amo.
2. É uma palavra séria
Dizer eu te amo no Brasil não tem muitos tabus. Em relacionamentos costuma-se falar ao final de ligações, em momentos românticos ou no dia a dia de forma descomplicada.
Apesar da palavra aparecer em animes e filmes japoneses, seu uso é, digamos assim, limitado. Dizer eu te amo envolve uma série de questões intrínsecas e difíceis de compreender. Afinal, dizer essa palavra significa que a pessoa quer passar o resto de sua vida junto com a outra.
Isso é muito sério e o lado cético e racional da cultura japonesa bate mais forte. No lugar de eu te amo, costuma-se dizer suki (eu gosto de você).
3. As ações são mais importantes
Expressar os sentimentos com palavras não é tão valorizado ou necessário. Os atos importam muito mais e é através deles que um homem ou mulher costumam demonstrar seu amor.
A linguagem corporal e pequenos sinais são levados mais em consideração. Saber sentir o momento e identificar pequenos aspectos do parceiro/a importam mais do que dizer algo.
4. Outras formas de demonstrar amor
No lugar do eu te amo, muitos compram presentes, levam para sair ou trabalham muito para ter dinheiro e poder fazer essas coisas.
A ideia é que se a pessoa está se esforçando, dando o máximo de si em seu trabalho por outra pessoa, isso é amor e dizer eu te amo acaba sendo desnecessário.
5. Preferem os pequenos detalhes
Atos pequenos, mas significativos são considerados mais importantes. Por exemplo, lembrar de algo que a pessoa disse e fazer uma surpresa é mais significativo que dizer eu te amo.
Leia também
- Saiba o que as mulheres japonesas pensam sobre relacionamentos com homens estrangeiros
- 4 aplicativos de namoro altamente populares no Japão
- Casal japonês ensina regra para ser mais feliz no relacionamento
6. Apresentar socialmente
Apresentar a outra pessoa para o círculo social também é considerado mais relevante do que dizer palavras. Isso quer dizer que ele/a deseja que a outra faça parte de sua vida.
Deu para perceber que as as diferenças culturais são grandes e no Japão as pessoas tem outras formas de demonstrar seus sentimentos.
Gostou do artigo? Inscreva-se em nossa newsletter.