Joshiryoku: o poder feminino no Japão e as normas para se tornar uma “boa mulher”

O joshiryoku é um termo em japonês que pode ajudar a definir o famosos conceitos de “poder feminino”. Entretanto, enquanto esse conceito no mundo inteiro está ligado às lutas por emancipação da mulher, no Japão ele traz uma série de concepções preconceituosas e chega a parecer um manual de conduta bem arcaico.

Esse tipo de conceito faz com que as mulheres no Japão ainda sejam vistas com incapazes em relação aos homens e restritas a uma imagem de donas de casa e mães. Conheça um pouco mais sobre o conceito e como ele está presente até hoje.

Obviamente, que nem todos os japoneses concordam com ele, entretanto, esse é um traço cultural do país muito presente nas relações sociais.

O joshiryoku e as mulheres no Japão

Asian beautiful Girl in flower

No Japão, entretanto, o termo joshiryoku, é frequentemente traduzido como “girl power” e abusado pela mídia como um sinônimo de “feminilidade”, mas, com uma conotação bem diferente do que a relacionada a luta das mulheres por direitos iguais. Então, o que define o poder feminino no Japão?

Por exemplo, a expressão Joshiryoku takai pode ser traduzida como poder feminino de alto nível. Porém, a mesma expressão pode ser usada quando uma garota traz biscoitos caseiros para seus amigos no Dia dos Namorados.

No Japão, ao que parece, uma mulher é elogiada por outros por ter um alto nível de joshiryoku quando ela é uma boa cozinheira, tem um ótimo senso de moda e fala como uma dama – só para citar alguns.

Ao contrário de sua contraparte em inglês com o girl power, o termo japonês não é usado para descrever uma mulher forte e independente, mas sim se concentra na capacidade das mulheres de cuidar de sua aparência e serem perspicazes o suficiente para cuidar dos outros também.

Refere-se a uma mulher que gasta uma quantidade significativa de tempo com sua aparência, mas ao mesmo tempo é uma figura materna ciente do que está o seu redor.


Leia também:


Como está implícito na altamente debatida palavra 良 妻 賢 母 (ryosaikenbo), a ideia de ser uma “boa esposa” e uma “boa mãe”, faz com que muitas mulheres ainda escolham – ou não tenham nem mesmo a escolha – deixar de trabalhar para se dedicarem totalmente a serem mães e esposas depois de se casarem.

Embora muita coisa tenha mudado nos últimos anos, com mais empresas instalando creches no escritório para mães que trabalham e designando mulheres para cargos de chefia, ainda há uma tendência de associar as mulheres à aparência frágil em certa medida e que deve ficar dentro de casa.

Ainda se espera que as mulheres na sociedade japonesa mantenham uma lista de encantos femininos tradicionais em qualquer idade, e são elogiadas quando mostram sinais deles.

Assim, o termo é muito utilizado do que em outros países, e, se estiver no Japão e quiser ouvir falar sobre poder feminino, encontrará isso em uma aula de culinária ou de bons modos para mulheres.

Fonte: SavyTokyo.