Mensagem que aquece o coração das pessoas neste inverno japonês

O inverno é difícil. Todo inverno, os carros ficam presos na neve e tornam as condições de tráfego muito difíceis para os residentes. Na verdade, os limpadores de neve em Aomori, Japão, ficam muito ocupados todos os anos. No entanto, todos fazem o que podem para dar o melhor de si e sobreviver à temporada gelada da melhor maneira possível.

Uma mensagem na neve

O usuário do Twitter Yūya Murakami 村上 悠 也 (@ u8murakami) que mora em Aomori postou uma imagem que captura a mentalidade de sua cidade. Enquanto ele dirigia seu carro, não pôde deixar de sorrir ao ver este limpa-neve:

Os limpadores de neve tem um trabalho que às vezes, é um trabalho perigoso. Os motoristas costumam dirigir devagar durante o trabalho.

O operador do limpa-neve provavelmente estava preocupado com esse problema e dedicou um tempo para escrever esta mensagem para os carros presos atrás dele. Para quem não sabe ler japonês, diz:

“Desculpe, estou devagar”


Leia mais:


Reação nas redes sociais

Muitas pessoas respeitaram a atitude gentil do motorista. Eles reagiram:

“Uau, o motorista deve ser um cara legal.”
“A letra aquece meu coração.”
“As mensagens ‘Desculpe’ e ‘Estou devagar’ são tão fofas!”
“É uma ideia única. Eu amo isto.”
“Ele é um cara tão humilde.”
“Eu entendo como ele se sente. É bom ver um humilde motorista de limpa-neve. ”
“Claro que te perdoamos !!!”
“Eu digo,‘ Obrigado sempre ’do fundo do meu coração.”

De fato, muitos comentaram como achavam que o motorista era uma pessoa gentil, preocupada com os carros atrás dele. Ao todo, a gentileza do motorista deixou mais de 200 pessoas felizes.

Felizmente, essa atitude caprichosa parece estar começando. Outras fotos de neve estavam em alta no Twitter.

O usuário do Twitter Tsubamen DE Suwa (@ dh22swa) chamou seu carro de ‘Nah’ e atraiu olhos e boca para ela.

Como você pode ver, o carro dele está “adormecido” e depois “acordado” e pronto para sair.

Muitas pessoas reagiram ao seu humor:

“Nah é fofo! Fique seguro, cara! ”
“Essa é uma versão japonesa do filme Carros.”
“Se eu fosse um carro, seria este carro.”
“É exatamente por isso que preciso de um Alpina B12.”
“Parece um personagem Pokémon.”
“É um carro tão chique!”
“Eu gosto do jeito que você pensa.”
“Quando a porta se abre, imagino Nah dizendo,‘ por favor, entre no carro! “

Muitas pessoas gostaram das fotos de Tsubamen. Assim como as crianças, alguns adultos não resistem a brincar na neve.

Fonte: grapee.jp