Porque não se deve ajudar uma criança chorando no Japão

Uma criança chorando no Japão pode causar os melhores sentimentos em muitas pessoas. Muitas delas, certamente, vão querer saber o que está acontecendo, afinal de contas, ela pode ter se perdido dos pais, ou até mesmo se machucado.

Entretanto, a melhor coisa a se fazer no Japão, caso você se depare com uma situação como essa, é não ajudar fisicamente. Ou seja, não se deve tentar conversar com ela, o melhor é ajudar de outra maneira: chamando a polícia.

Veja aqui os motivos do porque ajudar uma criança que estiver chorando em um local público não é bem visto e como pode te trazer sérios problemas.

Não ajude uma criança chorando no Japão

Como na maioria dos países, as crianças são ensinadas a serem cautelosas com estranhos e homens que elas não conhecem em particular, devido à realidade de que mais crimes contra menores são cometidos por homens do que por mulheres.

Assim, em uma situação em que um homem avista uma criança chorando sozinha e decide se aproximar dela, alguém que ele nunca conheceu, o homem está arriscando levantar suspeitas e ser denunciado à polícia, seja por transeuntes ou pela própria criança.

Dessa maneira, o melhor é ser cauteloso. Em vez de ajudar a garota diretamente, ligar para o 110, o número da polícia de emergência do Japão.

Em seguida, deve-se explicar a situação ao operador. De acordo com o site Sora News, que descreveu uma situação como essa, a polícia pode pedir para que o adulto escolte a criança até a delegacia mais próxima. Porém, essa é uma ação que também pode ser mal interpretadas. O melhor é solicitar que um policial vá encontrar a criança.

De acordo com o Sora News, eis o que muitos japoneses pensam:

“Por causa do que as crianças aprendem sobre estranhos, a reação de ser mal interpretado é definitivamente possível. Neste caso, chamar a polícia foi a maneira mais respeitosa de lidar com isso.”

Entretanto, essa é uma postura que pode causar desagrado em alguns:

“Apenas use o bom senso, descubra se ela está bem e leve-a para a delegacia, já.”

Tudo isso está relacionado às mudanças na sociedade japonesa. O Japão tem um provérbio: Kodomo ha chiiki de sodateru. Traduzindo literalmente como “Crianças são criadas pela região”, o significado é semelhante a “É preciso uma vila para criar uma criança”.


Leia também:


Uma criança chorando no Japão e o distanciamento entre as pessoas

No entanto, a crescente urbanização significa que, mesmo que as pessoas vivam em maior proximidade física umas das outras, elas têm menos contato diário com seus vizinhos. Com a falta de familiaridade vem a falta de confiança e, com sua segurança em mente, muitas crianças são ensinadas a evitar estranhos, além de contar a um adulto se alguém se aproximar delas de uma maneira que as deixe desconfortáveis. Como disse sucintamente um usuário do Twitter: “Nossa sociedade está trocando confiança por segurança”.

Outra questão-chave no assunto é a forte ênfase da cultura japonesa em não causar problemas para os outros.

Obviamente, ajudar quem precisa é visto, por si só, como uma coisa boa. No entanto, se essa pessoa preferir não ter mais atenção a si mesma, as normas sociais do Japão permitem a opção de não se envolver.