Mestiços no Japão: do preconceito à relativa aceitação

Os mestiços no Japão são conhecidos como hafu. Na língua japonesa, o termo se traduz diretamente na palavra “metade”. Por esta razão, hafu tem sido usado durante as últimas décadas como uma palavra para denotar pessoas mestiças que vivem no Japão. Desde a década de 1970, hafu tem sido o termo oficial e socialmente mais aceitável para qualquer pessoa com descendência meio japonesa.

O preconceito contra os mestiços no Japão

A perspectiva social em relação aos indivíduos mestiços no Japão vem mudando desde a virada do século XXI. Isso é refletido pelos termos em constante evolução usados ​​para denotar indivíduos mestiços que vivem dentro ou mesmo fora do Japão. Na verdade, muito antes de hafu ser cunhado, havia muitos termos que estavam sendo usados ​​na época para denotar alguém que não era totalmente japonês de sangue.

O termo “ainoco” ou “ainoca” é talvez o termo mais antigo que já se materializou para denotar alguém mestiço. Não há muita informação disponível sobre como, quando e onde realmente se originou.

No entanto, esse termo foi usado antes para fazer referência a qualquer pessoa de herança mista japonesa e caucasiana. Este era um termo popular no Brasil. Em outras partes do mundo, termos semelhantes já estavam sendo usados, como mestiço e eurasiano.

 Para um país acostumado a séculos de isolamento, a presença de uma população mestiça não foi imediatamente considerada favorável pelas “raças puras”. Portanto, não é surpresa que o termo ainoco tenha se tornado um termo depreciativo na cultura japonesa. Raças mestiças eram maltratadas na sociedade japonesa e não eram tratadas como iguais.

Após a guerra, o Japão trabalhou lentamente para se reinventar: seu governo, economia, infraestrutura e visões globais e sociais. Em uma tentativa de melhorar a perspectiva dos ainocos, o termo konketsuji foi cunhado como substituto. Este termo se traduz diretamente em “um filho de sangue misto”.

Infelizmente, isso logo se tornou um termo depreciativo e tornou-se objeto de discriminação. O Japão levaria mais algumas décadas antes que os indivíduos mestiços se tornassem membros totalmente aceitos da sociedade.

Na década de 1970, o Japão já era uma nação modernizada – talvez a mais avançada em seu lado do hemisfério. No alvorecer da modernização, o termo hafu surgiu para se referir à crescente população de indivíduos mestiços com herança japonesa. Este termo ficou preso desde então, e até hoje ainda é usado na sociedade japonesa.


Leia também:


A mudança do olha para os mestiços no Japão

É um fato conhecido que o biracial no Japão sempre lutou, a magnitude da discriminação apenas evoluiu ao longo dos anos. Na verdade, a primeira metade do século XX foi um pesadelo para os hafu.

Então chamados de ainoco ou konketsuji, indivíduos que tinham herança mista lutavam para sobreviver dentro de uma sociedade predominantemente japonesa. A discriminação vai além do mau trato, mas eles também receberam menos direitos e oportunidades em comparação com outros. Não é surpresa que muitos indivíduos birraciais tenham experimentado a pobreza ao longo desses anos.

 Hoje, muita discriminação já desapareceu. A modernização do Japão abriu o caminho para novas ideias, e a geração mais jovem aceita muito mais os hafu.

Os japoneses millennials são mais abertos à mistura de culturas, e isso fica muito evidente em sua expressão de arte, literatura, filmes e outros gêneros. É, no entanto, um fato triste que muitos japoneses de meia-idade ainda mantêm a mentalidade supremacista.

É um fato terrível que, por mais avançado e moderno que o Japão seja em termos de tecnologia e pesquisa, a questão do racismo ainda seja persistente. Isso pode ser visto claramente quando Ariana Miyamoto ganhou o título de Miss Universo Japão e recebeu muitas críticas negativas sobre ela ser uma escolha imprópria para representar o Japão. Felizmente, também houve insights positivos para sua vitória. Alguns anos atrás, não teria sido possível para ela participar da competição de Miss Japão.

Fato é que os mestiços no Japão ainda estão em processo de aceitação. Mas a sociedade japonesa está mudando e esperamos que cada vez mais eles possam ser aceitos.

Fonte: CNN e Yabai.com.